(This is not my poem!)
Dearest creature in creation,
Study English pronunciation.
I will teach you in my verse
Sounds like corpse, corps, horse, and worse.
I will keep you, Suzy, busy,
Make your head with heat grow dizzy.
Tear in eye, your dress will tear.
So shall I! Oh hear my prayer.
Just compare heart, beard, and heard,
Dies and diet, lord and word,
Sword and sward, retain and Britain.
(Mind the latter, how it’s written.)
Now I surely will not plague you
With such words as plaque and ague.
But be careful how you speak:
Say break and steak, but bleak and streak;
Cloven, oven, how and low,
Script, receipt, show, poem, and toe.
Hear me say, devoid of trickery,
Daughter, laughter, and Terpsichore,
Typhoid, measles, topsails, aisles,
Exiles, similes, and reviles;
Scholar, vicar, and cigar,
Solar, mica, war and far;
One, anemone, Balmoral,
Kitchen, lichen, laundry, laurel;
Gertrude, German, wind and mind,
Scene, Melpomene, mankind.
Billet does not rhyme with ballet,
Bouquet, wallet, mallet, chalet.
Blood and flood are not like food,
Nor is mould like should and would.
Viscous, viscount, load and broad,
Toward, to forward, to reward.
And your pronunciation’s OK
When you correctly say croquet,
Rounded, wounded, grieve and sieve,
Friend and fiend, alive and live.
Ivy, privy, famous; clamour
And enamour rhyme with hammer.
River, rival, tomb, bomb, comb,
Doll and roll and some and home.
Stranger does not rhyme with anger,
Neither does devour with clangour.
Souls but foul, haunt but aunt,
Font, front, wont, want, grand, and grant,
Shoes, goes, does. Now first say finger,
And then singer, ginger, linger,
Real, zeal, mauve, gauze, gouge and gauge,
Marriage, foliage, mirage, and age.
Query does not rhyme with very,
Nor does fury sound like bury.
Dost, lost, post and doth, cloth, loth.
Job, nob, bosom, transom, oath.
Though the differences seem little,
We say actual but victual.
Refer does not rhyme with deafer.
Foeffer does, and zephyr, heifer.
Mint, pint, senate and sedate;
Dull, bull, and George ate late.
Scenic, Arabic, Pacific,
Science, conscience, scientific.
Liberty, library, heave and heaven,
Rachel, ache, moustache, eleven.
We say hallowed, but allowed,
People, leopard, towed, but vowed.
Mark the differences, moreover,
Between mover, cover, clover;
Leeches, breeches, wise, precise,
Chalice, but police and lice;
Camel, constable, unstable,
Principle, disciple, label.
Petal, panel, and canal,
Wait, surprise, plait, promise, pal.
Worm and storm, chaise, chaos, chair,
Senator, spectator, mayor.
Tour, but our and succour, four.
Gas, alas, and Arkansas.
Sea, idea, Korea, area,
Psalm, Maria, but malaria.
Youth, south, southern, cleanse and clean.
Doctrine, turpentine, marine.
Compare alien with Italian,
Dandelion and battalion.
Sally with ally, yea, ye,
Eye, I, ay, aye, whey, and key.
Say aver, but ever, fever,
Neither, leisure, skein, deceiver.
Heron, granary, canary.
Crevice and device and aerie.
Face, but preface, not efface.
Phlegm, phlegmatic, ass, glass, bass.
Large, but target, gin, give, verging,
Ought, out, joust and scour, scourging.
Ear, but earn and wear and tear
Do not rhyme with here but ere.
Seven is right, but so is even,
Hyphen, roughen, nephew Stephen,
Monkey, donkey, Turk and jerk,
Ask, grasp, wasp, and cork and work.
Pronunciation (think of Psyche!)
Is a paling stout and spikey?
Won’t it make you lose your wits,
Writing groats and saying grits?
It’s a dark abyss or tunnel:
Strewn with stones, stowed, solace, gunwale,
Islington and Isle of Wight,
Housewife, verdict and indict.
Finally, which rhymes with enough,
Though, through, plough, or dough, or cough?
Hiccough has the sound of cup.
My advice is to give up!!!


i loveeeeeeeeeeee the post. HAHAHA mega love
omg i read the whole thing walau bloody long!!!!
This is even funnier… lol
http://dam-age.com/
(second or third on the front page)
me tooo
Oh dear Lord. That’s amazing! I enjoyed saying it out loud (because I’m a word geek. I know not everybody derives pleasure from such things). There were a couple of words in there even I’m not familiar with!
You’ve been linked from Reddit, in case you were wondering where these new comments have come from. Awesome poem.
I must confess, however, that a couple couplets have me stumped:
Viscous, viscount, load and broad, / Toward, to forward, to reward.
and futher down:
Tour, but our and succour, four. / Gas, alas, and Arkansas.
Broad and reward do not rhyme; four and Arkansas do not rhyme. Shouldn’t they?
But now that I think about it…. broad *kinda* rhymes with Arkansas.. and four and reward *kinda* rhyme. Copy/paste mistake? Or bold, deliberate break with tradition?
I prefer to believe the latter. :)
[...] Dearest creature in creation, Study English pronunciation. I will teach you in my verse Sounds like corpse, corps, horse, and worse. I will keep you, Suzy, busy, Make your head with heat grow dizzy. Tear in eye, your dress will tear. So shall I! Oh hear my prayer. Just compare heart, beard, and heard, Dies and diet, lord and word, Sword and sward, retain and Britain. (Mind the latter, how it’s written.) Now I surely will not plague you With such … Read More [...]
I this British? I had trouble with a few I had never come across before. Otherwise I am proud of myself.
Would have been better if you had some attribution and didn’t play it off as your own work.
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Chaos
I would love to hear it with the correct pronunciation… I would learn a lot because I don’t know how to pronounce almost half of the words…
anybody?
nevermind:
[...] [...]
Cellar Door…….
Too long lady but looks interesting!
Wow, that was one of the greatest things I’ve read recently.
Very good stuff…I’d love to put it on my website with the bloggers permission..mail me
I love this poem. <3
Disclaimer : I did not write this poem. I can’t remember where I got it from either.
Other than that, keep the comments coming! Have a good day everyone (:
It’s really not my poem so I guess you can put it on your website if you want (:
I have something similar which I copied from some place, years ago. It’s at http://www.asmodean.net/english.shtml
[...] http://nuratikahnabilah.wordpress.com/2009/10/14/if-you-can-pronounce-correctly-every-word-in-this-p… [...]
i believe this site was submitted to stumbleupon on tuesday the 15th of june ! why not earlier ? damn good stuff
Cellar door is right. Most important phrase in the English language
Reading this out loud was the most fun I’ve had with words for as long as I can remember!
Disappointed by the video provided by Coke – the lady cannot seem to rhyme ‘plague you” with ‘ague’ but instead pronounces ague as “ag YEW” rather than “AYG yew” At which point I largely lost interest.
The Chaos was written by ‘Charivarius’, pseudonym of Gerard Nolst Trénité, a Dutch high school teacher of English, to teach the correct pronunciation of English words to foreign (Dutch) students of English. He wrote it in 1922! And the ‘correct pronunciation’ he alluded to was the pronunciation of “the King’s English”. I.o.w. upper class BRITISH English of the twenties!
So although I really appreciate the kind American lady’s effort in the above video… her pronunciation is ‘off’ on countless points where she couldn’t manage to reconcile her profoundly American way of pronouncing words with the 1922 King’s English way. She might have known if she had heeded the rhyme. E.g. where she says ‘gauze’ and ‘gauge’.
This is why The Chaos works best when read out loud to oneself (or to others :-) ) while minding the rhyme. IF it’s your desire to learn how to pronounce 1922 King’s English of course!
If you would like to know more about The Chaos (and get the correct, full, unabridged text, plus notes) you can download a 135KB PDF file from http://tinyurl.com/2a8jr37.
Have fun!
Loved it. Definitely very little rhyme, but a great exercise in pronunciation! Keeps you on your toes.
[...] Dikt som er umulig å uttale! [...]
At 1:46 she says Polemene instead of Melpomene.
In the video above, the American (doesn’t help matters) woman pronounces Balmoral as Balmoräl (long second a), whereas it should of course be Balmorăl (short second a) (bælˈmɒrəl in IPA). There may be other mistakes but that was the most striking.
cellar door is an overrated bandwagon.
english has some completely fucktarded pronunciation rules, but the funny part is how you made a grammatical mistake in the page title.
“if you can correctly pronounce”
FIX IT FOR MY ANONYMOUS PLEASURE
(I AM BEING FACETIOUS AND NON SERIOUS AT THE END HERE)
Just curious, but isn’t “Foeffer” supposed to be spelled “Feoffer” ?
very good
I just loved that! :)
[...] 28th June 2010 by Nabilah MJ My blog readership jumped from 0 to 29, 952 a day. All thanks to this post which is not even mine. So,I think I owe my dusty old blog a short [...]
Thank you for that, it was so much fun to read aloud quickly. If you can get through it without accidentally misprnouncing a word you do know because you are trying not to laugh good job. :)
Love it! Got my tongue twisted with its array of words and combinations : )
I have wasted my time in a couple thousand different ways but some of the crap that shows up on these surveys is just off the charts for stupiditiy.
Not all of this words derive from the English language.
i could read every single word so HA!
ahahahah, i’m a student of english in a foreign country and we HAVE to pronounce every word correctly.
[...] If you can pronounce correctly every word in this poem, you will …… Comments RSS feed [...]
[...] Source [...]
A good way to train the tongue!
That’s great! I reckon I can do it because I am ultra posho
Languages change — derivations, pronunciation, structure, syntax and meaning of words are not static. English is no exception :) so prescriptivists and strung up language purists, lighten up. It’s a charming piece. Enjoy and embrace the dynamic and idiosyncratic differences in pronunciation etc. that make us unique individuals — not cloned androids.
excellent post!! I can read it all, though some words made me stop for a second and think.
Love this!
Brilliant. The ode was pure
I read it in awe
I reached the end with due success
Having not one error to confess.
I took my time and read with care
Of rare-used words I was aware
I took the care and studied hard
To pay due tribute to this Bard
But who did write this crazy piece
A light’ning mind that is well greased
I am Dutch by birth so naturally I speak English better than most English-speaking people, especially the British who can only understand the people who live in the same suburb as they do. Then there are the Scots and the Irish who speak Martian I think…. and the Americans make it up as they go.
Ironically cultivated Australian is said to be the most easily understood form of English. Mind you, the Aussie ocker is another thing altogether and they are used to frighten kiddies and foreigners. My personal enunciation is so good I have a tendency to love to hear myself speak. Sadly I am the only one of this opinion.
To the person who thinks four and arkansas don’t rhyme, it does. Its said like are-can-sar.
it all rhymes. the point is if you are articulate enough to say it aloud… I did, it was easy. :P
“And then singer, ginger linger’… I almost slipped on the last word.
Wow, that`s, that`s amazing. I love it:X. It`s so….so wonderful. <3
You’d have to be a genius to write this poem, It would take forever.
[...] If you can pronounce correctly every word in this poem, you will be speaking English better than 90%… (tags: english.language) [...]
[...] Dikt som er umulig å uttale! [...]
Splendid ! The poet must be applauded
No its aah-k’n-saw. The key part there “aw” which in English and without over pronouncing is the same as four pronounced in ‘English’ English is “faw”. In American English I think there is the tendency to emphasise the R as in foor.
Broad and reward. You have to appreciate the tempo of the verse there. Broad, said “braud” and the second syllable of reward (waud) has the same sound; again “aud”. Again traditional English drops the R.
Here’s a lovely Example of the English language using some traditional form that doesn’t fit with written word: The College in England, I think at Cambridge named Magdalen is pronounced Maudlen. Another example perhaps not as odd but for those over the pond; Harvard. HaarVaard or Harv’d?
There’s a good book by Stephen Fry on writing verse and the nuances of pronunciation and the way we English apply different weight to syllables from our American cousins. Not an ideal example perhaps but; in the southern states an American might apply more weight to the first syllable of the word Guitar “GEE-tar” whereas in the UK and probably in the Northern US the weight is applied to the second syllable “gi-TAAH”. The dropped R for the ‘English’ English pronunciation there again.
good but too long! lost interest after i scrolled down the second time
This was too easy! I am ashamed for the English speaking Americans that have trouble with this. Does reading put you to sleep?
i sang this whole thing as i read it :D:D
This is pretty awesome, although the lady in the video says Balmoral wrong.
It should be said like Baal-moral. As in “moral dilemma”.
[...] Sursa: http://nuratikahnabilah.wordpress.com/2009/10/14/if-you-can-pronounce-correctly-every-word-in-this-p… Trimite şi prietenilor: [...]
Americans complain about learning Spanish (or whichever 2nd language) and its difficulty, but most other languages have better phonetics and stricter rules.
I’m scottish… so to me, Balmoral is said wrong in the video that someone posted….
I call copy/pasta fail!
A lot of words in your version were very different from the real one, and the one the lady was saying.
You misspelled and misplaced words…
but other than that,,,, I loved it!!!
(also the lady in the video said query wrong!)
tl;dr
tedious.
[...] (This is not my poem!) Dearest creature in creation, Study English pronunciation. I will teach you in my verse Sounds like corpse, corps, horse, and worse. I will keep you, Suzy, busy, Make your head with heat grow dizzy. Tear in eye, your dress will tear. So shall I! Oh hear my prayer. Just compare heart, beard, and heard, Dies and diet, lord and word, Sword and sward, retain and Britain. (Mind the latter, how it’s written.) Now I surely will no … Read More [...]
The English language is perplexing, vexing, mind boggling, and I love it. Thank you for sharing this expose on puzzling English words.
Never ever listen to Vorgon poetry
Great fun and I’m feeling great as I could pronounce just about all of them. The video is not right on lots of words or do Americans pronounce them differently?
Particularly worried about “dost” and “doth” which for me are “dust” and “duth” when said. Also what about “ye” when it’s pronounced “the”??
[...] If you can pronounce this, (I couldn’t) [...]
[...] If you can pronounce correctly every word in this poem, you will be speaking English better than 90%… Knew everyone but 2 words. Advice, rather than listen to the last line, I would say 'never give up'. __________________ [...]
Very nice. If said in standard UK English, it definitely makes sense. However, as stated by a few people (and ignored by most other people commenting), it doesn’t fit into American English pronunciation.
So, if you’re having trouble understanding the rhyming scheme, don’t feel discouraged… and certainly don’t start pronouncing things differently just because you think you’re wrong. That is, unless you’re from the American South… you need to learn how to pronounce things correctly. =P
Wow that was long, but I really enjoyed it! There were a couple words I really had never seen before near the middle of the poem, but I think I did well otherwise reading it all out loud.
Any one living in Britain with a decent education can say that poem no problem. All English speaking countries out side the UK just can’t pronounce many of them words properly through never being exposed to them but mainly because of the accent and the way they speak. It’s why Americans have different words for some things because they speak differently and so would not pronounce a word like Balmoral properly. To them it would be proper but in reality it is not.
For those of you debating the Four/Arkansas rhyme:
Firstly it’s pronounced Ar-ken-saw /ˈɑrkənsɔː/ In fact, that pronunciation is legally defined, since 1881.
Now, you may be thinking that four and Arkansas don’t rhyme. In fact, since this poem is intended to be spoken in Received Pronunciation, the four is non-rhotic (the ‘r’ is dropped at the end), thus the rhyme.
Hope that helps.
This was fantastic!
I cant help but go and look up the words I’ve never seen before and learn how to say them Just to read the whole thing aloud again!
Though I am proud of how few I don’t know. :)
OMG. I’ve seen it all now. An American telling the world how to speak english!
She can’t pronounce 20% of those words correctly. I’m still laughing at how she pronounces “knob”, “ague”. I bet she pronounces Iraq as I-rak too.
teal deer
Pieter
I doubt you’ll ever read this, but I’d like to say you’re the biggest knob I’ve seen on the net in a long time. And that’s saying something.
You are:
1. completely full of yourself
2. completely wrong
“I am Dutch by birth so naturally I speak English better than most English-speaking people, especially the British who can only understand the people who live in the same suburb as they do. ”
Any person who speaks a language as their first language will ALWAYS know the language better than someone who learnt it as a second language (excluding /completely/ bilingual speakers, who may of course be equal). You literally have no idea what you’re talking about. Nobody ever speaks a ‘better’ version of a language because of accent or dialect – who the f has the authority to judge such a thing? Based on what, Standard English, which is a 19th century concept brought about mostly to give books printed in english some consistency, and mostly-arbitrarily chosen to be a prestigious london dialect?
“Then there are the Scots and the Irish who speak Martian I think…. and the Americans make it up as they go.”
Aaah, here we get to the real meat of the problem. You don’t understand these dialects/accents, resent it, and therefore decide their speech is ‘inferior’. And you know what, as loathe as I am to use americanisms in my own speech (because, I think, britishisms are part of my identity) a lot of the changes they made spelling-wise make much more bloody sense! We should’ve cleaned up our atroucious spelling system years ago.
Blah blah blah, then you have a go at the Australians, same as above.
“My personal enunciation is so good I have a tendency to love to hear myself speak. Sadly I am the only one of this opinion.”
Ignoring the egotistical last part, by what standards is it ‘good’? As in you think you sound very close to RP (Recieved Pronunciation/Queen’s English for anyone who doesn’t know)? Well done for losing your identity mate. Do you hate being Dutch or just hate being picked out as a foriegn speaker? I personally (along with many other people in the world) adore accents, and would find it very disconcerting if someone spoke English with an RP accent despite being from another country. And RP is by no means the ‘right’ way to pronounce anything. Under 10% (quite probably WAY under) of people speak with said pronunciation, and in no region in England is it the natural accent – what does that say about it? It’s complete balls is what it says.
P.s. I totally don’t believe you have no Dutch accent. Unless you were brought up mostly in the UK, in which case you might even have a slight English sound to your dutch. This idea fills me with amusement.
//Rant over, sorry everyone. Sometimes you just can’t hold it in anymore.
A fascinating insight into how damn difficult English must be for non-native speakers of the language.
Hey Coke, I think I love you ♥♥♥
OMG, I was addressing Eslclick (the video uploader) not Coke.. Now I’m embarrassed.
I meant to say “Hey Eslclick, I think I love you.” Oh well.
I am a Sixty year old Australian male , middle class , left school at 15 years old but have read regularly since , I had no trouble doing this , I hope that most would not .
Toughest words in that list were :
Terpsichore,Melpomene,Balmoral.
Gotta keep up on that greek mythology, I guess.
Im danish, so i didnt know alot of the words. I think i pronounced the ones i know correctly. (:
OMG! So wonderful to chart!
A poet after my own heart!
I guess we must confess it. The English language is a mess! Thank you for sharing…
24]Отменить заказ доставки букетов вы можете не позднее, чем зачаса до срока его выполнения по телефонам:,.
Штат пеших курьеров позволяет доставлять письма, мелкие бандероли. стишки новым годом Сначала изучите наше иллюстрированное меню, где кроме суши и роллов вы найдете темаки, сашими и якитори. красивые фотографии
Оку-сама страдает артритом. продам картину Это позволило компании успешно пережить тяжелые кризисные годы и быть уверенной в своем стабильном будущем.
Мне ничего не оставалоь, как вызвать такси и отвезти посылки на фабричную, где при взвешивании оказалось, что обе посылки не выходят за рамки лимита. лучшие фото Мы ; курьерская служба для интернет магазинов по спб и москве. фото людей
Так, например, невозможно передать по сети интернет оригиналы документов и договоров, кроме того, очень часто необходимым условием отправки документа или письма является доставка получателю лично в руки. картины интернет магазин Запомнить номер нашего телефона просто:
[...] (This is not my poem!) Dearest creature in creation, Study English pronunciation. I will teach you in my verse Sounds like corpse, corps, horse, and worse. I will keep you, Suzy, busy, Make your head with heat grow dizzy. Tear in eye, your dress will tear. So shall I! Oh hear my prayer. Just compare heart, beard, and heard, Dies and diet, lord and word, Sword and sward, retain and Britain. (Mind the latter, how it’s written.) Now I surely will no … Read More [...]
And this is why the English language is so difficult to learn!
16]Unterkunfte in Montenegro winkt Zufriedenheit garantiert, winken herrliche Strande.
Unser Unternehmen bietet eine umfassende Palette von Dienstleistungen fur die Erholung am Baikalsee bereits protyazheniilet. tourismus turkei
Voobshem, ist dies der Ort, wo man einen Blick wert sein wird.
Dank der klimatischen Besonderheiten des Landes Tour in Thailand ist im laufenden Jahr uber geoffnet. suche nach tour kostet Willkommen auf der Krim!
Au?erdem, Safari und eine Reise durch die Landschaft mit der Moglichkeit, wildlebende Tiere und wie die Jagd auf wilde Tiere.
nice one! can i repost this? thanks
i had fun reading this! awesome!
can i repost this on my facebook account? thanks!
sure!
haha sure thing
Wow! For the people who had problems with this, wow.. I’m a 15 year old American girl! No problems for me (: What an amazing poem, definitly kept me on my toes!
to coke (and everyone who believed that video, like Gus o Davis):
I’m sorry to burst your bubble, but that librarian-looking lady actually mispronounces a number of words.
Specifically:
Ague
Balmoral
Melpomene
Billet
Topsail (though her pronunciation of this has become acceptable in the US)
Mauve
Mirage
Query
Loth is iffy
Arabic
Chalice
Disciple
Panel << How she blew that I'll never know
Tour is iffy
(I know some of these were pretty close – in chalice, for example, she only missed the 'ch'. But if you're trying to teach people how to pronounce things, you can't go around blowing it like that)
Don't let people like that woman give all Americans a bad name. Some of us actually are educated properly (although I'm sure I missed a few).
[...] If you can pronounce correctly every word in this poem, you will beon Tuesday, 15th June 2010 at 10:00 AM If you can pronounce correctly every word in this poem, you will be speaking English better than 90% of the native English speakers in the world. (via SEXY) « ~. writing to the rhythm of life .~ [...]
Reading is FUN-DA-MENTAL-LY ESSENTIAL !
I bet most people don’t realise they’re pronouncing “victual” wrong.
[...] these words! If you can pronounce correctly every word in this poem, you will be speaking English better than 90%… Wowzers. I think I know how to pronounce all those words. Or most of them… and I can guess on [...]
This is great – it is actually titled THE CHAOS by Dr. Gerard Nolst Trenité (Netherlands, 1870-1946)
My father walked in on me saying this aloud. He now thinks im crazy and makes me sleep in the basement.
The only problem with this is, English does not have one standard correct pronunciation. It varies between regions, and neither can be called incorrect. What sounds perfectly okay for someone from London, can sound totally “wrong” for someone in either part of America, while something from America will be weird for the ears of an Australian. And those are only the most major dialects…
If you can pronounce correctly every word in this poem, you SPEAK ( NOT will be speaking – ability, present simple) English better than 90% of the native English speakers in the world.
some couple couplets have me stumped, but i have done my best…..
Damn, that`s really cool. I have to try it some more times to figure it out!
Is it allowed? :)
You are awesome love it~
haha managed to read whole thing out loud now i feel like a boss.
Its too long… I read abt 4 lines…
Rest of u guys hv a lot of patience.
For those that want the original non-modern version of this poem by George Nolst Trenité, it is available on the web with the phonetics for both British and American pronunciation.
http://www.madore.org/~david/misc/english-pronunciation.html
The name of the poem is “The Chaos” written in 1922 by Dr. Gerard Nolst Trenité.
It’s kind of fun to read it in the morning when your eyes are still asleep. For some word it’s like pronunciation rules don’t apply.
TL;DR
I love the way that in the video the woman pronounces Melpomene as Polemonee.
[...] this poem is amazing. just read it and see Share this:TwitterFacebookLike this:LikeBe the first to like this post. [...]
oy vey
I’m teaching my daughter (6 years old) how to read. This poem just reminds me how difficult it is to learn English. To be fair, I’m in Canada and she is also learning French at the same time. I see why she’s picking up the French faster.
I don’t pronounce Aunt the same way as the video. I will never switch my pronounciation of it either.
I agree with Ryan, the majority of Brits would have little difficulty reading this, for other native speakers, local pronunciation may give them a few hiccups. Where did the sweeping figure of 90% of native English speakers come from, and on what basis was this assertion made? This poem has always been used for a bit of fun in language classes to highlight the difficulties of choosing the correct way to pronounce English words. The author wrote this poem to show that English can be illogical, and this is due to the simple fact that a large number of the words in the poem are borrowings from other languages.
funny stuff.
Dowload the entire poem – a tad longer than the strangely redacted version posted above… – from: http://minus.com/mbdLX6Lrwq
So, why do some Americans pronounce missile to rhyme with thistle, rather than file? As for mirror that sounds like mere, and warrior that sounds like waryer, don’t get me started! I guess they’re more like dialect alterations.
I think I only got about half of it right. but I’m already happy with that because it’s not my native language. Maybe im going to print it, see how my english teacher will pronounce it…
I got a headache reading down, but I got every word right for the almost 2/3′s of the way there after some hiccups. lol i gotta stop with this stuff
Loads of other peculiar pronunciations – don’t know if I missed them on my way through, but what about St John (sinjon) as a name, Beauchamp (beecham) and Belvoir (beever)?? Once you get started you can go on for ever………
Where’d you get that 90% figure from?
Amazing and cool. I want some more
Wow its incredible though i thoughtfully said the words and the rhyming was a perfect match i don’t know how u did it but i’ve got to admit it’s indeed ingenious not many people get to make such perfect wordings and matching phrases it did be great if i were able to reprint it on my account but anyway keep it up dear.
what can i say. so tired yah
Terpsichore and Melpomene are pronounced “Terpsi-cor” and “Melpo-meen.” That is the correct way to pronounce them, if you’re from New Orleans — they are streets, along with “Clio” (long “i”) and Calliope (Kally-ope).
We got ya culture. Right here.
Foeffer is Feoffor, as shown in the original text which is also much longer (more than double):
http://www.spellingsociety.org/journals/j17/caos.php
Wow! This great each pronounciation brings more meaning and more correction, it brings a new impart and changes
I loved it.
Wow! I love it. Just the feel and joy of reading makes this worth the time. Wish i could post this on my fb wall
Very interesting….
I was like DAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAMMMMMMMNNNNNN!
Thank you.wil yu allow me to download
very boring a poem, an english prof
Reblogged this on The Swords of the Ancients and commented:
Normally, I’m not a reblogger. I’m a retweeter. In the case of this brilliant poem (note that it’s not written by the person I’m reblogging), I had to make an exception. Enjoy.
this is really weird
English an easy language? Multi-national personnel at North Atlantic Treaty Organization headquarters near Paris found English to be an … English pronunciation. I will teach you in my verse Sounds like corpse, corps, horse, and worse.(snip long verse) Author Unknown”
its original title was “The Chaos.” It was written by Dutch writer and teacher G. Nolst Trenité, and first appeared in his textbook, Drop Your Foreign Accent (Haarlem, 1920). In later editions he added more verses. It begins:
Dearest creature in creation,
Studying English pronunciation.
I will teach you in my verse
Sounds like corpse, corps, horse, and worse.
http://www.spellingsociety.org/journals/j17/caos.html
The completely different piece below isn’t “Author Unknown” either. it’s all taken from Richard Lederer’s book “Crazy English,” 1989, and his subsequent columns. See his website and archives at: http://pw1.netcom.com/~rlederer/index.htm
Let’s face it: English is a crazy language. There is no egg in eggplant or ham in hamburger; neither apple nor pine in pineapple.”
(snip remainder)
If you like this sort of writing, it’s a good idea to make the effort to credit the original writers.
damn i tryd reading it all…..bt th blog is damn long,bt is good
i try! lol
Can someone please tell me just what she said in this line?
One, anemone, Balmoral, (something like Balmoril or Balmaril)
Quite frankly, we need a Shakespearean Actor to recite this poem – not a Septic Tank …
Wow! That’s quite an impressive poem you have there.
I think you might like James Thurber’s ‘The Wonderful O’ and ‘The Thirteen Clocks’ – someone else who loved to play with language. :)
Reblogged this on the gesslar and commented:
This was pretty fun to run through.
I just copy-paste it to google translate and she did a pretty good job reciting it jeje
Reblogged this on littlebito'lit.
so beautiful it is……………
…[Trackback]…
[...]I am no longer certain the place you’re getting your information, but great topic.[...]…
I am age 10 and I can say this !!!!Although I have ussually been quite a bright spark.😜😜🆒 it’s brilliant!
Haha this is awesome! But it’s also hard to pronounce all words. :)
It’s so wonderful to say these out loud. I didn’t know a few of the words, but I still loved it. :)
I want to friendship with everybody
wooooooow!!! I love this :) It was easy at first because I was so aware of myself…but as I continued it got really tricky!!! This was a fun way to spend part of my lunch hour..thanks!!
Great podt …I like it..